"Memoriał" - głos społeczeństwa obywatelskiego

2014.11.06

„Memoriał” – głos społeczeństwa obywatelskiego

 

My, polskie organizacje pozarządowe, działające niezależnie od władz politycznych, reprezentujące różne obszary życia publicznego, zwracamy się do Ministerstwa Sprawiedliwości Federacji Rosyjskiej oraz do Sądu Najwyższego FR, o bezstronne, niepowodowane celami politycznymi rozpatrzenie sprawy Rosyjskiego „Memoriału”. 13 listopada br. Sąd Najwyższy w Moskwie ma zdecydować o dalszym legalnym działaniu Stowarzyszenia. Sformułowany pozew, przedstawiając wątpliwe uchybienie administracyjne (nieprzewidziane przez prawo), grozi rozwiązaniem Stowarzyszenia. Decyzja taka, nieadekwatna wobec zarzutu, godziłaby w interes społeczny i Rosji, i jej międzynarodowego otoczenia.

„Memoriał” nie jest własnością władz państwowych; poprzez 27-letnią działalność wpisał się na stałe – jako ważna składowa europejskiego społeczeństwa obywatelskiego – w ramy współczesnej demokratycznej Europy. W wielu miejscach kontynentu jego aktywnością mierzy się poziom wolności społecznej w Rosji. Potwierdza tę rolę fakt, iż Polska wnioskowała o przyznanie „Memoriałowi” Pokojowej Nagrody Nobla. Uważamy, że i praca nad pamięcią historyczną, i obrona praw człowieka – także w trakcie militarnych agresji – czyni „Memoriał” sumieniem nie tylko Rosji. Urzędowe represje wobec Stowarzyszenia nie naruszyłyby tego stanu, oznaczałyby kolejne potwierdzenie, jak ważna jest jego statutowa misja. Wyrażamy nadzieję, że jednak sprawiedliwości stanie się zadość.

 

Warszawa, 4 listopada 2014

 

Ośrodek KARTA (Warszawa, www.karta.org.pl)

Centrum Dokumentacji Czynu Niepodległościowego

Centrum Edukacji Obywatelskiej

Federacja Rodzin Katyńskich

Fundacja Centrum „Solidarności”

Fundacja Edukacja dla Demokracji

Fundacja im. Bronisława Geremka

Fundacja im. Stefana Batorego

Fundacja na rzecz Nauki Polskiej

Fundacja Niepodległości

Fundacja Rozwoju Społeczeństwa Obywatelskiego

Fundacja „Tygodnika Powszechnego”

Fundacja „Za Wolność Waszą i Naszą”

Helsińska Fundacja Praw Człowieka

Instytut Spraw Publicznych

Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego

Niemiecka Wspólnota „Pojednanie i Przyszłość”

Ogólnopolska Federacja Organizacji Pozarządowych

Ośrodek „Brama Grodzka”

Ośrodek „Pogranicze”

Polska Fundacja im. Roberta Schumana

Polski PEN Club

Polskie Towarzystwo Historyczne

Polsko-Amerykańska Fundacja Wolności

Sieć Obywatelska Watchdog

Stowarzyszenie Dziennikarzy Polskich

Stowarzyszenie Homo Faber

Stowarzyszenie im. Stanisława Brzozowskiego (Krytyka Polityczna)

Stowarzyszenie Pisarzy Polskich

Stowarzyszenie „Pokolenie”

Stowarzyszenie Wolnego Słowa

Światowy Związek Żołnierzy Armii Krajowej




150 rocznica urodzin Stefana Żeromskiego

2014.10.14


 




Konkurs translatorski z literatury austriackiej i niemieckiej

2014.10.09

Festiwal Puls Literatury, austriackie forum kultury w Warszawie oraz Goethe-Instytut w Warszawie zachęcają do wzięcia udziału w konkursie translatorskim z literatury austriackiej i niemieckiej dla początkujących tłumaczy, którzy nie posiadają w dorobku publikacji książkowej. Dla laureatów przewidziane są nagrody pieniężne, a dla wszystkich wyróżnionych bezpłatny udział w dwutygodniowych warsztatach prowadzonych przez Sławę Lisiecką w ramach łódzkiego Festiwalu Puls Literatury 2014. Termin nadsyłania tłumaczeń: 10.11.2014. Regulamin konkursu i teksty konkursowe na stronie www.pulsliteratury.pl




Oficjalne stanowisko Muzeum Polskiego w Rapperswilu wobec zamiaru likwidacji przez miasto i Gminę Grodzką Rapperswil

2014.02.11

Muzeum w tradycyjnym znaczeniu, przedstawiające polsko-szwajcarskie związki nie będzie więcej na zamku w Rapperswilu – to wypowiedź prezydenta miasta Ericha Zollera dla gazety Neue Zürcher Zeitung podczas konferencji prasowej informującej o wynikach sondażu społecznego, który w marcu 2013 roku został rozpisany przez Gminę Grodzką celem uzyskania akceptacji dla przedłożonego projektu modernizacji zamku.

Wydaje się, że sprawa obecności Muzeum Polskiego na zamku w Rapperswilu jest przesądzona. Żałujemy bardzo, że wbrew ciągle powtarzanym przez władze miasta i gminy Rapperswil zapewnieniom o pozostawieniu Muzeum na zamku, włodarze miasta w ciągu kilku miesięcy nagle zmienili swoje zdanie.

Jednocześnie wyrażamy zdziwienie i zażenowanie za tak stronnicze przedstawienie w prasie instytucji, która przez ponad 140 lat broniła i propagowała wolność i demokrację – te wartości, które są też dla każdego Szwajcara święte. Sprzeciw budzilekceważące potraktowanie Muzeum Polskiego, instytucji która przez lata z naukową dokładnością dokumentowała historię związków Szwajcarii z Polską i krajami Europy Wschodniej i zgromadziła ważne dla naukowców archiwa.

Muzeum Polskie – o czym zapominają przeciwnicy Muzeum – stanowi jeden z ważnych elementów kulturalnego życia w mieście. Współuczestniczy w "Nocach Muzeów", organizuje koncerty i wystawy malarstwa, a wieczory autorskie w Muzeum stały się punktem spotkań miłośników literatury. Organizowane konferencje naukowe, które gromadziły naukowców z całego świata, przysparzały miastu reklamy.

Zamiar likwidacji Muzeum na zamku jest aktem pokory władz miasta i gminy wobec ambicji lokalnego oligarchy, który posługując się niegodnymi uczciwego obywatela metodami, od lat szykanuje Muzeum Polskie.

Za granicą jest Muzeum Polskie – a tym samym Szwajcaria – postrzegane również jako miejsce wolności i solidarności z ludźmi walczącymi z systemami totalitarnymi. Muzeum jest instytucją kulturalną o znaczeniu międzynarodowym, którą Szwajcarzy i Polacy (w dużej części również rapperswilczycy) wspólnie zbudowali. Dzięki Muzeum Polskiemu i dzięki polskim emigrantom, miasto Rapperswil jest znane na wszystkich kontynentach świata.

Czy rzeczywiście, by spełnić wolę jednego wpływowego lokalnego "władcy medialnego", warto zniszczyć tak długą, piękną tradycję?

 

Wesprzyj nas swoim głosem na:
www.muzeum-polskie.org


 




Do Ukraińskiego PEN Clubu. List PEN Clubów Białorusi, Litwy i Polski.

2013.11.28

Drodzy Przyjaciele!

W tych groźnych, historycznych dniach, które przesądzić mogą nie tylko
o przyszłości Ukrainy, lecz jak najbardziej o przyszłości Europy, ich politycznego
i cywilizacyjnego kształtu – jesteśmy z Wami, ukraińskimi intelektualistami
i obrońcami praw człowieka.

Jesteśmy z ukraińską młodzieżą, której śmiałość i obywatelska mądrość
przeciwstawia się groźbie próżni i chaosu na równi z groźbą zawłaszczenia
suwerenności.

Dzisiaj i w przyszłości – jesteśmy z Ukrainą wolną, demokratyczną, godną,
współtworzącą cywilizacyjny, gospodarczy i polityczny ład zjednoczonej Europy.

Sercem i myślą łączymy się z Wami, stanowiącymi dziś i o naszej przyszłości.

 

ANDREJ CHADANOWICZ
Prezes Białoruskiego PEN Clubu

HERKUS KUNČIUS
Prezes Litewskiego PEN Clubu

ADAM POMORSKI
Prezes Polskiego PEN Clubu

 

Wrocław, 28 listopada 2013
 



До Українського ПЕН-клубу

Лист ПЕН-клубів Польщі, Литви і Білорусі
У ці грізні, історичні дні, які можуть визначити майбутнє не лише 
України, а й цілої Європи, їхнє політичне та цивілізаційне обличчя, ми – з 
вами, українськими інтелектуалами і захисниками прав людини.

Ми – з українською молоддю, сміливість і громадянська мудрість 
якої протистоїть як небезпеці розпаду і хаосу, так і загрозі втрати 
Сьогодні й завжди ми з Україною вільною, демократичною, гідною, 
Україною, яка бере участь у творенні цивілізаційного, економічного та 
політичного ладу об’єднаної Європи.

Серцем і думками підтримуємо вас – тих, хто відстоює і наше 

 

 

АДАМ ПОМОРСЬКИЙ
Голова Польського ПЕН-клубу

ГЕРКУС КУНЧЮС 
Голова Литовського ПЕН-клубу

АНДРЕЙ ХАДАНОВІЧ
Голова Білоруського ПЕН-клубу

 

Вроцлав, 28 листопада 2013